Prevod od "za koga" do Češki


Kako koristiti "za koga" u rečenicama:

Samo mi treba potvrda da si onaj za koga se izdaješ.
Fajn. Já jen potřebuju důkaz, že jseš ten, za koho se vydáváš.
Ja nisam onaj za koga me smatraš.
No, já nejsem ten muž, za kterého mě máš.
Za koga to taèno radi vaša grupa?
Pro koho ta vaše skupina pracuje?
On nije onaj za koga ga smatraš.
Není tím, za koho ho pokládáte.
Ne znam za koga se ti smatraš, da nam upadaš u živote i menjaš sve, ali ovo ne ide.
Nevím, kdo si myslíš, že seš, že jen tak příjdeš do našich životů a snažíš se všechno změnit. Takhle to ale nefunguje.
Ti si taj za koga brinem.
To spíš o tebe mám strach.
Je li to onaj za koga mislim da je?
Je to ten, kdo si myslím?
To je èovek za koga sam se udala.
Je ten, kterého jsem si vzala.
Nisi onaj za koga sam te smatrala.
Nejste tím, za koho jsem vás pokládala.
Nisam onaj za koga me smatraš.
Nejsem ten, za koho mě máš.
Ignoriši èinjenicu da je èovek za koga sam se udala èudovište!
Ignorovat fakt, že muž, jehož jsem si vzala, je zrůda!
Ja ne radim ni za koga.
Jak to mám vědět? Nemakám pro nikoho.
Za koga je tebe briga Kejt?
O koho se staráš ty, Kate?
Ovde ste zbog nekog Kineza, za koga nikada nisam èuo, što stiže u moj grad i eliminiše jednog od mojih ljudi sa ulice.
Jste tady, protože si to nějakej Číňan, o kterém jsem v životě neslyšel, - přišpacíroval do mýho města a sundal jednoho z mých lidí.
To nije dobro ni za koga.
To není dobré pro nikoho z nás.
Ne znam za koga me smatraš.
Nevím, co si myslíš, že jsem zač.
Poseti ih ujutro i ako ti se sreæa nasmeši, reæi æe ti za koga su ga napravili.
Jdi to tam navštívit a pokud se na tebe usměje štěstí tak by ti měli říct komu patřil.
Zapamtite, Linkoln Centar i njegovi ljudi koriste ova nadmetanja da odluèe za koga su zainteresovani a za koga nisu.
Všichni si pamatujte, lidi z Lincolnova centra a podobní na základě těchto soutěží rozhodují o koho bude zájem.
Ali obeæavam vam, kad saznam za koga radi, vi i ja æemo biti najbolji prijatelji.
Ale slibuji vám, že než zjistím, pro koho pracoval, vy a já budeme nejlepšími přáteli.
Kolin nije bio onaj, za koga se izdavao.
Colin nebyl tím, za koho se vydával.
U ime svih Juros Holmsovih na svetu, za koga da se pomolim?
Ke komu se dá modlit, když je na světě Eurus Holmesová?
Ni za koga ovde se ne bi moglo reći da je sličan Narcisu.
Nikdo zde přítomný by nebyl obviněný nebo měl něco společného s Narcisem.
Da li ste se ikada čudili kako neko za koga ste mislili da je tako običan odjednom može da postane tako predivan?
Žasli jste někdy nad tím, jak vám někdo o kom jste si vždy mysleli, že je tak obyčejný, najednou začal připadat tolik krásný?
Uporedite to sa nekim za koga mislite da je privlačan ali sumnjate i da će svi ostali pomisliti da je ta osoba privlačna.
Srovnejte to se situací, kdy se vám někdo ohromně líbí, ale myslíte si, že si o tom člověku kdekdo myslí, že je přitažlivý.
Naišao sam nedavno na jedan odličan citat Abrahama Linkolna, za koga sam mislio da će vam biti drago da ga u ovom momentu citiram.
Nedávno jsem narazil na nádherný citát od Abrahama Lincolna a pomyslel si, že byste byli potěšeni, kdybych vám jej teď ocitoval.
Hari S. Langerman izgovorio je ove reči, neko za koga ste mogli čuti, ali ipak niste, jer je 1949. pročitao kratak članak u novinama
Harry S. Langerman řekl ten třetí výrok, a jeho byste možná mohli znát, ale neznáte, protože v roce 1949 si přečetl v novinách krátký článek o stánku s hamburgery, vlastněném dvěma bratry McDonaldovými.
Ovo zapovedi Gospod za kćeri Salpadove i reče: Neka se udadu za koga im bude volja, ali u porodici plemena svog neka se udadu.
To jest, což přikázal Hospodin o dcerách Salfadových, řka: Za kohož se jim líbiti bude, nechť se vdadí, však v čeledi domu otce svého ať se vdávají,
I svaka kći u plemenima sinova Izrailjevih kojoj dopadne nasledstvo, neka se udaje za koga iz porodice plemena oca svog, da bi sinovi Izrailjevi držali svaki nasledstvo otaca svojih,
A každá dcera z pokolení synů Izraelských, kteráž by měla dědictví, za někoho z čeledi pokolení otce svého vdá se, aby vládli synové Izraelští jeden každý dědictvím otců svých,
Kad devojka bude isprošena za koga, pa je nadje kogod u mestu i obleži je,
Byla-li by děvečka panna zasnoubená muži, a nalezna ji někdo v městě, obýval by s ní:
Jer je to onaj za koga je govorio prorok Isaija gde kaže: Glas onog što viče u pustinji: Pripravite put Gospodu, i poravnite staze Njegove.
Totoť jest zajisté ten Předchůdce předpověděný od Izaiáše proroka, řkoucího: Hlas volajícího na poušti: Připravujte cestu Páně, přímé čiňte stezky jeho.
Jer je ovo onaj za koga je pisano: Eto, ja šaljem andjela svog pred licem Tvojim, koji će pripraviti put Tvoj pred Tobom.
Tentoť jest zajisté, o němž psáno: Aj, já posílám anděla svého před tváří tvou, kterýžto připraví cestu tvou před tebou.
A on se poče kleti i preklinjati: Ne znam tog čoveka za koga vi govorite.
On pak počal se proklínati a přisahati, pravě: Neznám člověka toho, o němž vy pravíte.
Jer je ovo onaj za koga je pisano: Eto ja šaljem andjela svog pred licem Tvojim koji će pripraviti put Tvoj pred Tobom.
Tentoť jest, o kterémž jest psáno: Aj, já posílám anděla svého před tváří tvou, jenž připraví cestu tvou před tebou.
Jovan svedoči za Njega i viče govoreći: Ovaj beše za koga rekoh: Koji za mnom ide preda mnom postade, jer pre mene beše.
Jan svědectví vydával o něm, a volal, řka: Tentoť jest, o němž jsem pravil, že po mně přišed, předšel mne; nebo přednější jest nežli já.
Ovo je Onaj za koga ja rekoh: Za mnom ide čovek koji preda mnom postade, jer pre mene beše.
Tentoť jest, o kterémž jsem já pravil, že za mnou jde muž, kterýž mne předšel; nebo přednější jest nežli já.
I zapitaše ih govoreći: Je li ovo vaš sin za koga vi govorite da se rodi slep?
A otázali se jich, řkouce: Jest-li ten syn váš, o kterémž vy pravíte, že by se slepý narodil?
Onda se učenici zgledahu medju sobom, i čudjahu se za koga govori.
Tedy učedlníci vzhlédali na sebe vespolek, pochybujíce, o kom by to pravil.
Onda namaže na njega Simon Petar da zapita ko bi to bio za koga govori.
Protož tomu návěští dal Šimon Petr, aby se zeptal, kdo by to byl, o němž praví?
Žena je privezana zakonom dokle joj god živi muž; a ako joj umre muž, slobodna je za koga hoće da se uda, samo u Gospodu.
Žena přivázána jest k manželství zákonem dotud, dokudž její muž živ jest. Pakli by umřel muž její, svobodná jest; můž se vdáti, za kohož chce, toliko v Pánu.
Jer za koga se ovo govori On je od drugog kolena, od kog niko ne pristupi k oltaru.
Nebo ten, o kterémž se to praví, jiného jest pokolení, z kteréhožto žádný při oltáři v službě nebyl.
7.0389459133148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?